• 유튜브 바로가기
Top
기사 메일전송
[국제 소식] 민족통합정부(NUG) 임시 대통령 두와라실라 성명서 발표
  • 엄지영 기자
  • 등록 2021-09-07 21:12:57
기사수정
  • 한국어 > 영어 > 미얀마어 > 일어 순으로 기사가 작성되었습니다.

[스포츠디비=엄지영 기자] 현지시각 7일 미얀마 민족통합정부(NUG) 임시 대통령 두와라실라 성명서를 발표했다.


[다음은 민족통합정부(NUG) 임시 대통령 두와라실라 성명서 전문]

미얀마 국민 여러분, 지난 2021년 2월 1일 민 아웅 흘라잉이 이끄는 군사반란세력이 국민이 민주적 절차를 통해 선출한 민주 정부를 전복하고 독재 군사위원회를 결성했습니다. 


군사반란세력이 권력을 찬탈한 뒤 우리 국민은 단 하루로 평온하지 못했습니다. 국민은 평화롭게 민주주의를 요구하며 집회를 벌였지만, 군사반란세력은 이를 잔혹하고 비인간적인 방식으로 탄압했습니다. 국민을 무차별 총격 살해하고, 불법 구금하고, 부당한 법 조항을 들먹이며 형을 선고해 감옥에 가두는 상황이 8개월 가량 이어졌습니다. 


군사반란세력은 민간인 거주 지역, 종교 시설, 병원, 교육 시설을 가리지 않고 점령하여 국민을 근거리에서 감시하고 위협하며 불법 연행, 약탈, 강도, 방화와 같은 반 인륜적 전쟁 범죄를 저지르는 모습을 전 세계가 지켜보았습니다. 국민은 정의로운 방법으로 쿠데타에 맞섰으나, 군사반란세력은 이를 폭력과 불의로 탄압했습니다. 


하여 우리 국민은 이에 모든 수단을 동원하여 저항하고 있습니다. 민족통합정부(NUG)는 국민의 생명과 재산을 보호하기 위한 국민의 정부로써 의무를 다하기 위해 아래와 같이 선포합니다.


1. 금일, 2021년 9월 7일을 기해 군부독재 타도를 위한 저항 전쟁을 개시합니다. 이 전쟁은 국민을 위한 전쟁이기에 전국 각지의 국민 모두는 독재자 민 아웅 흘라잉이 이끄는 군사반란세력에 대항해 계층과 지위를 막론하고 총력전을 벌어주시기 바랍니다.


2. 시민 방위군(PDF)은 자신이 속한 지역에 있는 군사반란세력과 그 추종세력에 맞서 주시기 바랍니다.


3. 군사반란세력이 임명한 행정관과 정부관리자는 현 직책에서 당장 사퇴하시기 바랍니다.


4. 시민 방위군은 시민의 생명과 재산을 보호해주십시오. 위 세 가지 당부가 이행될 수 있도록 힘써주십시오. 시민 방위군의 복무신조를 철저히 준수하며 국민을 위해 싸워주십시오.


5. 시민 방위군은 자신이 속한 지역의 국민의 생명과 재산 시민사회를 보호하기 위한 계획을 상세히 수립한 뒤 행동해 주기를 바랍니다.


6. 국민 여러분은 금일을 기해 불필요한 외출이나 여행을 삼가주시고 개개인의 안전을 위해 각별한 주의를 기울여 주십시오. 식량과 의약품을 비축하십시오. 시민 방위군을 가능한 범위 내에서 지원해주십시오. 국민 여러분께서는 군사반란세력의 동향과 특이사항을 파악하는 즉시 시민 방위군에 소식을 전해주십시오.  


7. 소수민족 무장단체 일동은 민 아웅 흘라잉과 예하 군사반란세력에 맞서 총력전을 벌여주시기 바랍니다. 자신의 영토와 지역사회를 온힘 다해 지켜냅시다.


8. 군사반란세력이 유지하고 있는 구체제를 온 국민이 힘을 한데 모아 무너뜨립시다. 민의로 통치가 이루어지는 체제로 전환하기 위해 각계각층은 국민의 요구에 귀 기울이며 계획을 수립하십시오.


9. 군사반란세력의 획책에 넘어가 국민의 뜻을 이반한 국경수비대(BGF) 등 군사반란세력 추종세력은 지금 당장 국민의 편으로 돌아와 국민의 적에 맞서 함께 싸웁시다.


10. 우리의 혁명은 정의를 위한 싸움입니다. 이는 영속적인 연방민주주의 국가 건설을 위해서 필수불가결합니다.  


11. 우리나라가 엄혹한 시기에 어렵게 내린 결정이니만큼 이웃국가와 아시아, 그리고 전 세계 모든 국가와 유엔이 우리의 상황을 이해해주리라 믿습니다.


12. 민중 혁명이 시작되었습니다. 민 아웅 흘라잉에 복종하고 있는 군인, 경찰, 공무원은 즉시 시민 방위군과 접촉하여 국민의 편에 서주십시오. 더불어 민족통합정부의 국방부와 내무부로도 연락을 취해주십시오. 

13. 금일을 기해 군사반란세력을 위해 일하고 있는 공무원 일동은 출근을 멈추십시오.


14. 국내외에서 군사반란세력에 저항하는 과정에서 목숨을 잃은 순국열사에 깊은 존경을 표하며 우리 정부는 이를 국가적 차원에서 기록하고 기리겠습니다. 


국민 여러분, 전국 각지에서 총 궐기를 일으켜주십시오. 국민의 단결, 창의적인 생각, 날카로운 지성, 굳건한 정신에 의해 우리의 혁명은 더욱 빨리 완수되리라 믿습니다. 

군사독재자 민 아웅 흘라잉과 군부독재체제를 미얀마에서 영구적으로 근절하여 평화로운 국가 건설과 정의롭고 공정한 연방민주주의체제를 건설하고 나면 미얀마 연방은 전 세계에서 다시금 그 명예와 영광을 되찾을 수 있을 것입니다. 혁명은 반드시 성공합니다.


2021. 9. 7.


민족통합정부 임시대통령 두와라실라


[The following is the full text of the statement by the Interim President of the National Unity Government (NUG) Duwara Sila]


My fellow citizens of Myanmar, on February 1, 2021, a military rebel group led by Min Aung Hlaing overthrew the democratic government elected by the people through a democratic process and formed the dictatorship military committee.


After the military rebels usurped power, our people were not at peace for a single day. The people peacefully protested for democracy, but the military rebels suppressed it in a cruel and inhuman way. The situation of indiscriminate shooting and killing of citizens, illegal detention, and imprisonment for citing unfair provisions of the law continued for about eight months.


Military insurgents occupy all residential areas, religious facilities, hospitals, and educational facilities, monitor and threaten citizens at close range, and commit war crimes against humanity such as illegal arrest, looting, robbery, and arson. I watched. The people faced the coup in a just way, but the military rebels suppressed it with violence and injustice.


Therefore, our people are resisting this by mobilizing all means. The National Unification Government (NUG) declares as follows to fulfill its duties as a government of the people to protect the lives and property of the people.


1. Today, on September 7, 2021, the war of resistance to overthrow the military dictatorship begins. Since this war is a war for the people, I hope that all peoples in all parts of the country will wage an all-out war against the military rebels led by dictator Min Aung Hlaing, regardless of class or position.


2. Citizen Defense Force (PDF), please face the military rebels and their followers in your area.


3. Administrators and government officials appointed by the rebel forces should resign from their current positions immediately.


4. The Civil Defense Forces, please protect the lives and property of citizens. Please do your best to fulfill the above three requests. Please strictly abide by the service tenet of the Civil Defense Force and fight for the people.


5. The Civil Defense Force wants you to take action after formulating a detailed plan to protect the lives and property of the people in your area and civil society.


6. As of today, please refrain from unnecessary outings or travel and pay special attention to individual safety. Stock up on food and medicine. Please support the Civil Defense Forces to the extent possible. Citizens, please report the news to the Civil Defense Force as soon as you understand the trends and peculiarities of the military insurgency.


7. All members of the armed minority groups, please wage an all-out war against Min Aung Hlaing and the military rebels under his subordinates. Let's do our best to protect our territory and community.


8. Let all the people unite and destroy the old system maintained by the military rebels. In order to transition to a system in which government is governed by the will of the people, everyone from all walks of life should listen to the people's demands and formulate a plan.


9. Forces following the military insurgency, such as the Border Guards (BGF), who have violated the will of the people by falling for the plans of the military insurgents, let's return to the people's side and fight together against the people's enemies right now.


10. Our revolution is a fight for justice. This is essential for the building of a lasting federal democracy.


11. As it is a difficult decision made by our country in a difficult time, I believe that our neighbors and Asian countries, as well as all countries in the world and the United Nations, will understand our situation.


12. The popular revolution has begun. Soldiers, police and civil servants who are obedient to Min Aung Hlaing should immediately contact the Civil Defense Force and stand on the side of the people. Also, please contact the Ministry of National Defense and the Ministry of Home Affairs of the National Unification Government.


13. As of today, all public servants working for the military insurgency should stop going to work.


14. Expressing deep respect for the martyrs who lost their lives in the course of resisting the military insurgency at home and abroad, our government will record and commemorate them at the national level.


Fellow citizens, please start a general uprising in all parts of the country. I believe that our revolution will be completed more quickly with the unity of the people, creative thinking, sharp intellect, and steadfast spirit.


Once the military dictator Min Aung Hlaing and the military dictatorship are permanently eradicated from Myanmar to build a peaceful country and a just and fair federal democracy, the Myanmar Federation will be able to regain its honor and glory around the world. A revolution is sure to succeed.


2021. 9. 7.


Interim President of the National Unity Government, Duwara Sila


[အောက်ပါတို့မှာအမျိုးသားစည်းလုံးညီညွှတ်ရေးအစိုးရ (NUG) Duwara Sila) ၏ကြေညာချက်အပြည့်အစုံဖြစ်သည်။]


ကျွန်ုပ်၏နိုင်ငံသူနိုင်ငံသားများသည် ၂၀၂၁ ခုနှစ်ဖေဖော်ဝါရီ ၁ ရက်တွင်မင်းအောင်လှိုင် ဦး ဆောင်သောစစ်တပ်သူပုန်အုပ်စုအားဒီမိုကရေစီနည်းကျပြည်သူကရွေးကောက်တင်မြှောက်ထားသောဒီမိုကရေစီအစိုးရအားဖြုတ်ချပြီးအာဏာရှင်စစ်ဘက်ကော်မတီကိုဖွဲ့စည်းခဲ့သည်။


စစ်တပ်သူပုန်များအာဏာကိုသိမ်းယူပြီးနောက်ကျွန်ုပ်တို့၏လူများသည်တစ်ရက်တည်းမငြိမ်းချမ်းနိုင်ပါ။ ပြည်သူတွေကဒီမိုကရေစီအတွက်ငြိမ်းချမ်းစွာဆန္ဒပြခဲ့ပေမယ့်စစ်တပ်သူပုန်တွေကရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ပြီးလူမဆန်တဲ့နည်းလမ်းနဲ့နှိမ်နင်းခဲ့တယ်။ နိုင်ငံသားများအားခွဲခြားဖိနှိပ်ခြင်း၊ သတ်ဖြတ်ခြင်း၊ တရားမ ၀ င်ချုပ်နှောင်ခြင်း၊ ဥပဒေ၏မမျှတသောပြဋ္ဌာန်းချက်များကို ကိုးကား၍ ထောင်ချခြင်းသည် ၈ လခန့်အထိဆက်လက်ဖြစ်ပေါ်နေသည်။


စစ်တပ်သောင်းကျန်းသူများသည်လူနေအိမ်နေရာများ၊ ဘာသာရေးအဆောက်အအုံများ၊ ဆေးရုံများနှင့်ပညာရေးဆိုင်ရာအဆောက်အအုံများအားလုံးကိုသိမ်းပိုက်၊ အနီးကပ်အနီးအနားရှိနိုင်ငံသားများအားခြိမ်းခြောက်ခြင်းနှင့်တရားမ ၀ င်ဖမ်းဆီးခြင်း၊ လုယက်ခြင်း၊ လုယက်ခြင်းနှင့်မီးရှို့ဖျက်ဆီးခြင်းကဲ့သို့လူသားမျိုးနွယ်အပေါ်ဆန့်ကျင်သည့်စစ်ရာဇ ၀ တ်မှုများကျူးလွန်ခဲ့သည်။ ပြည်သူတို့သည်တရားမျှတသောနည်းလမ်းဖြင့်အာဏာသိမ်းမှုကိုရင်ဆိုင်ခဲ့ကြသော်လည်းစစ်တပ်သူပုန်များကအကြမ်းဖက်မှုနှင့်မတရားမှုကိုနှိမ်နင်းခဲ့သည်။


ထို့ကြောင့်ကျွန်ုပ်တို့၏လူများသည်နည်းလမ်းအားလုံးကိုစည်းရုံးခြင်းဖြင့်ဤအရာများကိုဆန့်ကျင်ကြသည်။ အမျိုးသားပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေးအစိုးရ (NUG) သည်ပြည်သူတို့၏အသက်အိုးအိမ်စည်းစိမ်နှင့်ပြည်သူတို့၏အသက်အိုးအိမ်စည်းစိမ်ကိုကာကွယ်စောင့်ရှောက်ရန်အစိုးရ၏တာဝန်များကိုကျေပွန်ရန်အောက်ပါအတိုင်းကြေညာသည်။


၁။ ယနေ့ ၂၀၂၁ ခုနှစ်စက်တင်ဘာလ ၇ ရက်နေ့တွင်စစ်အာဏာရှင်စနစ်ကိုဖြုတ်ချရန်ခုခံသည့်စစ်ပွဲစတင်သည်။ ဒီစစ်ပွဲဟာပြည်သူအတွက်စစ်ပွဲတစ်ခုဖြစ်တာကြောင့်နိုင်ငံတစ်ဝှမ်းလုံးမှာရှိတဲ့လူအားလုံးဟာအာဏာရှင်မင်းအောင်လှိုင် ဦး ဆောင်တဲ့စစ်တပ်သူပုန်တွေကိုလူတန်းစားမခွဲခြားဘဲလူတန်းစားမခွဲခြားဘဲ ဦး ဆောင်နိုင်လိမ့်မယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်။


၂။ နိုင်ငံသားကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့ (PDF) ကျေးဇူးပြု၍ သင်၏ဒေသရှိစစ်တပ်သူပုန်များနှင့်သူတို့၏နောက်လိုက်များအားရင်ဆိုင်ပါ။


၃။ သူပုန်တပ်ဖွဲ့များမှခန့်အပ်ထားသောအုပ်ချုပ်ရေးမှူးများနှင့်အစိုးရအရာရှိများသည်၎င်းတို့၏လက်ရှိရာထူးများမှချက်ချင်းနုတ်ထွက်သင့်သည်။


၄။ ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့များ၊ နိုင်ငံသားတို့၏အသက်အိုးအိမ်စည်းစိမ်ကိုကာကွယ်ပေးပါ။ အထက်ပါတောင်းဆိုချက်သုံးချက်ကိုဖြည့်ဆည်းရန်အတတ်နိုင်ဆုံးကြိုးစားပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ ပြည်သူ့ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့၏ ၀ န်ဆောင်မှုစည်းကမ်းကိုအတိအကျလိုက်နာပြီးပြည်သူအတွက်တိုက်ပါ။


၅။ အရပ်ဘက်ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့သည်သင့်ဒေသနှင့်လူထုအခြေပြုလူ့အဖွဲ့အစည်းများ၏အသက်အိုးအိမ်စည်းစိမ်ကိုကာကွယ်ရန်အသေးစိတ်အစီအစဉ်တစ်ခုချမှတ်ပြီးနောက်လုပ်ဆောင်ရန်လိုသည်။


၆။ ယနေ့မှစ၍ မလိုအပ်ဘဲအပြင်ထွက်ခြင်း၊ ခရီးသွားခြင်းကိုရှောင်ကြဉ်ပါ၊ တစ် ဦး ချင်းစီ၏လုံခြုံရေးကိုအထူးဂရုပြုပါ။ အစားအစာနှင့်ဆေးဝါးများသိုလှောင်ပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ အတတ်နိုင်ဆုံးအရပ်ဘက်ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့များကိုထောက်ခံပါ။ နိုင်ငံသားတို့၊ စစ်တပ်သောင်းကျန်းမှု၏ခေတ်ရေစီးကြောင်းနှင့်ထူးခြားချက်များကိုသင်နားလည်သည်နှင့်အမျှသတင်းအရပ်ဘက်ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့သို့သတင်းပို့ပါ။


၇။ လက်နက်ကိုင်လူနည်းစုအဖွဲ့ ၀ င်များအားလုံး၊ မင်းအောင်လှိုင်နှင့်သူ၏လက်အောက်ခံစစ်တပ်များအားလုံး ၀ စစ်ပွဲဆင်နွှဲပါ။ ငါတို့နယ်မြေနဲ့အသိုင်းအဝိုင်းကိုကာကွယ်ဖို့ငါတို့အစွမ်းကုန်လုပ်ကြရအောင်။


၈။ ပြည်သူအားလုံးစည်းလုံး။ စစ်တပ်သူပုန်များထိန်းသိမ်းထားသောစနစ်ဟောင်းကိုဖျက်ဆီးပါစေ။ အစိုးရသည်ပြည်သူတို့၏ဆန္ဒနှင့်အုပ်ချုပ်သောစနစ်သို့အသွင်ကူးပြောင်းရန်အလွှာပေါင်းစုံမှပြည်သူအားလုံး၏တောင်းဆိုချက်များကိုနားထောင်ပြီးအစီအစဉ်တစ်ခုရေးဆွဲသင့်သည်။


၉။ စစ်တပ်သောင်းကျန်းသူများဖြစ်သောနယ်ခြားစောင့် (BGF) ကဲ့သို့စစ်တပ်သောင်းကျန်းမှုနောက်လိုက်အင်အားစုများသည်စစ်တပ်၏သောင်းကျန်းသူများ၏အစီအစဉ်များကိုကျဆင်းစေသောကြောင့်ပြည်သူတို့၏ဆန္ဒကိုချိုးဖောက်ရာရောက်သောကြောင့်ပြည်သူ့ဘက်သို့ပြန်သွားကြပါစို့။ မရ။


၁၀။ ကျွန်ုပ်တို့၏တော်လှန်ရေးသည်တရားမျှတမှုအတွက်တိုက်ပွဲဝင်သည်။ ဒါကရေရှည်တည်တံ့တဲ့ဖက်ဒရယ်ဒီမိုကရေစီတည်ဆောက်ရေးအတွက်မရှိမဖြစ်လိုအပ်တဲ့အရာပါ။


၁၁။ ဒါဟာခက်ခဲတဲ့အချိန်မှာငါတို့နိုင်ငံကပြုလုပ်တဲ့ဆုံးဖြတ်ချက်ကခက်ခဲတယ်၊ ငါတို့အိမ်နီးချင်းတွေ၊ အာရှနိုင်ငံတွေ၊ ကမ္ဘာ့နိုင်ငံတွေအားလုံးနဲ့ကုလသမဂ္ဂကငါတို့ရဲ့အခြေအနေကိုနားလည်လိမ့်မယ်လို့ငါယုံကြည်တယ်။


၁၂။ လူထုတော်လှန်ရေးစတင်ပြီ။ မင်းအောင်လှိုင်ကိုနာခံသောစစ်သားများ၊ ရဲများနှင့်နိုင်ငံ့ဝန်ထမ်းများသည်အရပ်ဘက်ကာကွယ်ရေးတပ်ဖွဲ့ကိုချက်ချင်း ဆက်သွယ်၍ ပြည်သူဘက်မှရပ်တည်သင့်သည်။ ထို့ပြင်အမျိုးသားကာကွယ်ရေး ၀ န်ကြီးဌာနနှင့်အမျိုးသားပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေးအစိုးရ၏ပြည်ထဲရေး ၀ န်ကြီးဌာနတို့ကို ကျေးဇူးပြု၍ ဆက်သွယ်ပါ။


၁၃။ ယနေ့အချိန်ထိစစ်တပ်သောင်းကျန်းမှုအတွက်အလုပ်လုပ်နေသောအစိုးရ ၀ န်ထမ်းအားလုံးအလုပ်ဆက်မလုပ်သင့်ပါ။


၁၄။ ပြည်တွင်းပြည်ပ၌စစ်တပ်သောင်းကျန်းမှုကိုတွန်းလှန်ရင်းအသက်ဆုံးရှုံးခဲ့ကြသောအာဇာနည်များအားလေးနက်စွာလေးစားမှုဖြင့်ကျွန်ုပ်တို့၏အစိုးရသည်၎င်းတို့အားမှတ်တမ်းတင်ပြီးအမျိုးသားအဆင့်တွင်ကျင်းပလိမ့်မည်။


ကိုရီးယားလူမျိုးများ၊ နိုင်ငံတစ်ဝှမ်းလုံး၌အထွေထွေအုံကြွမှုတစ်ခုစတင်ပါ။ ငါတို့ရဲ့တော်လှန်ရေးဟာပြည်သူတွေရဲ့စည်းလုံးညီညွတ်မှု၊ ဖန်တီးမှုအတွေးအခေါ်၊ ထက်မြက်တဲ့အသိဥာဏ်နဲ့တည်ကြည်တဲ့စိတ်ဓာတ်တို့နဲ့ပိုပြီးမြန်မြန်ပြီးမြောက်လိမ့်မယ်လို့ငါယုံကြည်တယ်။


စစ်အာဏာရှင်မင်းအောင်လှိုင်နှင့်စစ်အာဏာရှင်စနစ်သည်ငြိမ်းချမ်းသောတိုင်းပြည်နှင့်တရားမျှတသောဖက်ဒရယ်ဒီမိုကရေစီနိုင်ငံတည်ဆောက်ရန်မြန်မာနိုင်ငံအားအပြီးတိုင်ဖယ်ရှားပစ်လိုက်သည်နှင့်တပြိုင်နက်မြန်မာနိုင်ငံအဖွဲ့ချုပ်သည်ကမ္ဘာတစ်ဝန်းရှိ၎င်း၏ဂုဏ်သတင်းကိုပြန်လည်ရရှိနိုင်လိမ့်မည်။ တော်လှန်ရေးတစ်ခုအောင်မြင်ဖို့သေချာပါတယ်။


၂၀၂၁. ၉ ။ ၇ ။


အမျိုးသားစည်းလုံးညီညွှတ်ရေးအစိုးရ၏ယာယီသမ္မတဒူဝါရာသီလ


[以下は、民族統合政府(NUG)暫定大統領二こいシラス声明全文]


ミャンマー国民の皆さん、過去2021年2月1日民アウン流し横たわるが率いる軍事反乱勢力が、国民が民主的な手続きで選ばれた民主的な政府を転覆して独裁軍事委員会を結成しました。


軍事反乱勢力が権力を簒奪した後、私たち国民は一日に穏やかませんでした。国民は平和、民主主義を要求し、集会を行ったが、軍事反乱勢力はこれを残酷で非人間的な方法で弾圧しました。国民を無差別銃撃殺害し、不法拘禁し、不当な法規定を持ち出しての刑を宣告して刑務所に閉じ込める状況が8ヶ月ほど続きました。


軍事反乱勢力は民間人居住地域、宗教施設、病院、教育施設を選ばず占領して、国民を近距離で監視し脅威で違法に連行、略奪、強盗、放火などの反人倫的戦争犯罪を犯す様子を全世界が守ってきました。国民は正義の方法でクーデターにマトソトウナ、軍事反乱勢力は、これを暴力と火に弾圧しました。


して、私たち国民は、これにすべての手段を動員して抵抗しています。民族統合政府(NUG)は、国民の生命と財産を保護するための国民の政府としての義務を果たすために、次のよう宣言します。


1.本日、2021年9月7日を期して、軍部独裁打倒のための抵抗戦争を開始します。この戦争は、国民のための戦争だから全国各地の国民皆は独裁者ミン・アウン流し横たわるが率いる軍事反乱勢力に対抗して、階層の地位を問わず総力戦を繰り広げて下さい。


2.市民防衛軍(PDF)は、自分が属する地域の軍事反乱勢力とその追従勢力に対抗して下さい。


3.軍事反乱勢力が任命したエグゼクティブと政府の管理者は、現職ですぐに辞退してください。


4.市民防衛軍は、市民の生命と財産を保護してください。上記の3つの要請が履行されるように努めてください。市民防衛軍の服務信条を徹底的に遵守し、国民のために戦ってください。


5.市民防衛軍は、自分が属している地域の人々の生命と財産の市民社会を保護するための計画を詳細に策定した後、行動してもらいたい。


6.国民の皆さんは、今日を期して、不必要な外出や旅行を控えていただいて一人一人の安全のために細心の注意を払ってください。食料や医薬品を備蓄してください。市民防衛軍を可能な範囲内で対応してください。国民の皆さんは、軍事反乱勢力動向と特異点を把握するとすぐに市民防衛軍にニュースを伝えてください。


7.民族武装組織一同は民アウン流し横たわると隆起軍事反乱勢力に対抗して総力戦を繰り広げて下さい。自分の領土と地域社会を全力尽くして守って出しましょう。


8.軍事反乱勢力が維持している旧体制を全国民が力を一点に集中壊しましょう。民意に統治が行われる体制に転換するために、各界各層は、国民のニーズに耳を傾け計画を策定してください。


9.軍事反乱勢力画策に移る国民の意を離反した国境守備隊(BGF)などの軍事反乱勢力追従勢力は今、国民の側に戻ってきて、国民の敵に対抗して戦いましょう。


10.私たちの革命は、定義のための戦いです。これは永続的な連邦民主主義国家の建設のために不可欠である。


11.韓国が厳しい時期に困難下した決定であるから近隣諸国とアジア、そして世界のすべての国と国連は、私たちの状況を理解してくれると信じている。


12.民衆革命が始まりました。ミンアウン迄横たわるに服従している軍人、警察、公務員はすぐに、市民防衛軍と接触して、国民の側に立ってください。加えて、民族統合政府の国防部と内務省にも連絡を取ってください。


13.今日を期して、軍事反乱勢力に働いている公務員一同は出勤を停止しなさい。


14.国内外での軍事反乱勢力に抵抗する過程で命を失った殉国烈士の深い敬意を表し、私たちの政府は、これを国家的次元で記録しギリいたします。


国民の皆さん、全国各地で合計決起を起こしてください。国民の団結、創造的思考、鋭い知性、堅固な精神によって、私たちの革命は、もっと早く達成あろうと思います。


軍事独裁者ミン・アウン流し横たわると軍部独裁体制をミャンマーで恒久的に根絶し、平和な国家建設正義公正な連邦民主主義体制を構築した後、ミャンマー連邦は、全世界で再びその名誉と栄光を取り戻すことができます。革命は必ず成功します。


2021. 9. 7。


民族統合政府暫定大統領二来いシラス

0
회원로그인

댓글 삭제

삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?

최신뉴스
게시물이 없습니다.
인기있는 뉴스
게시물이 없습니다.
모바일 버전 바로가기